Contattato dalla redazione di Giornalettismo, l’ufficio stampa di Trenitalia ha fornito la versione ufficiale, e non combacia. | Repubblica
意铁新闻办公室在接受Giornalettismo新闻网采访时,公布了事件的官方通报,但和此前流传的版本不一样。
Il DNA rintracciato nelle ossa del monarca inglese combacia con quello della sua famiglia. | Panorama
从这位英国君主尸骨里提取的DNA和他家族的DNA相吻合。
combaciare (v.intr.) 可以译成“吻合”,它既表示实质意义的①“完全贴合”,如:
I due battenti della porta non combaciano. 这两扇门合不拢。
也可以表示抽象意义的②“相互一致”如:
I nostri punti di vista combaciano. 我们的看法一致。
按照Zingarelli和其他多个意语词典的说法,是con-加baciare(v.tr. 吻),所谓“吻合”,跟中文逻辑很像。
但是根据Ottorino Pianigiani编纂的词源词典(etimo.it),combaciare的古代形式是combagliare,这里的g让它和baciare区分开来。combagliare来自于拉丁语名词compages(连接、接合),由此推出动词compagiare。而con-加baciare是错误的词源解释。
它的名词形式是combaciamento。
参考资料:意汉汉意词典 | Lo Zingarelli 2010 | Zanichelli | etimo.it
谢谢阅读。如有错误,欢迎指正。