Corde oblique,意大利语中“斜弦”之意,是由古典吉他手、词曲创作人Riccardo Prencipe于2005年建立的一支新民谣(Neofolk)乐队,至今已发布7张专辑,并分别于2015年、2018年来到中国演出,在国内具有一定的知名度。
乐队的领军人物Riccardo Prencipe在此前的1999年,创立过另一支新古典乐队Lupercalia(拉丁语,“牧神节”)。他同时也是一位艺术史研究者,这种身份延续在乐队的众多歌词文本中。而小提琴手Alfredo Notarloberti和鼓手Alessio Sica同时也活跃于上篇介绍过的新民谣乐队Argine。
与Arigine相似,乐队具有十分宽阔的开放性,与众多音乐人合作过。比如乐队第一个专辑《Respiri(呼吸)》就同Argine的核心人物Corrado Videtta进行过合作。
同其他新民谣乐队一样,Corde Oblique的歌词也比较晦涩,充满艺术哲思。喜欢短句;偏爱引用诗句(比如下面第一首,引用了意大利20世纪著名的抒情诗人Dino Campana的作品);“南方”是其歌词文本中常见的主题(比如下方第二首:“纯净的南方的/能量”),是一片充满了自由的艺术气息的土地。[1]
本篇中我尝试翻译了三首歌词,水平有限,欢迎指正:
1. 说书人(Cantastorie – Volontà D’Arte)
“而后,地中海的白夜轻轻嬉闹
女人们丰满的
身体
火焰荒唐地企图
逃离街灯的
电缆”
(迪诺·坎帕纳)
走吧,疲倦的说书人
你已在我一生中
留下印记
如今你被我攥在手心
正是此刻,你的歌
我不再聆听
走吧,疲倦的说书人
你已为我讲述了
你的故事
那些都市成为传奇
乡镇们成为格言
而它们
以一种永恒的香气
填满它们的旅途
还有漩涡饰
红色铜块上的
漩涡饰
它们的诗
是我所知的全部
还是任由
这个故事
自己沉溺与迷失
所有这些一串一串的
音符
是前行的伤痕
走开吧,思念!
你不过是讽刺诗
痛苦
是纯粹快乐的
种子
2019-03-18
2. 艺术意志(Kunstwollen – Volontà D’Arte)
众多回忆
簇集遨游在
我的峡湾里
在一座
受伤的城的
屋顶上方:
盐味的城墙
从海中浮现
精美的教堂
多室的教堂
脱去外衣的
裸露的教堂;
紧挨着的大理石
家神的雕像
纯粹的南方的
贫血症
我知道它真的没有尽头
我知道它真的没有尽头
男男女女盛装打扮
歌唱着,不似任何故人
它既非一种行当,也非时尚,更不是时间;
它什么都不是,也无需成为任何
不知谁在歌唱
若有人知道
那将不再是
原来的东西
若不享受自我
谁知有何可享受
而谁知道有谁
只享受自我
没有尽头的是艺术意志
没有尽头的是艺术意志
虔诚的种子
将你所有优点
栽种在
你的缺陷中
黑色纸莎草纸
剪碎的画布
撒落于脚下:
没有什么会引起痛苦!
小众的
蒙尘的
艺术
地球是无神的
大海笃信:
纯净的南方的
能量
我知道它真的没有尽头
我知道它真的没有尽头
没有尽头的是艺术意志
没有尽头的是艺术意志
2019-09-19
这首歌名为Kunstwollen(艺术意志),来自德语,正好呼应了专辑名Volontà D’Arte(意大利语的“艺术意志”)。这是奥地利艺术史学家李格尔提出的一个概念,指的是“艺术家或一个时代所拥有的自由的、创造性的艺术冲动”。李格尔认为推动艺术风格发展演变的关键,不是艺术作品的材料、技术等物质因素,而是一种精神因素。[2] [3]
3. 风之竖琴(Arpe di Vento – A Hail Of Bitter Almonds)
风之竖琴,
降落在这人世,
指尖向着高处。
接受检阅的盾牌,悬浮在
昨日的纪念碑间。
在风的曲目中,
逝去的人的言语……
是来自远方的海浪,
以新的人文精神注满
我的熔岩。
花、影、诗节的距离,
永不熄灭、永不熄灭的
新美学的定理……
历史是
断臂的树,
在内部
不停地生长,
而痛苦
不再存在……
自然在时间之前死去,而孔雀,
受欢迎的“闯入者”,只为我们生活
多亏了我们
而艺术是
一缕爱的卷发
它落在她身上
落在你身上,
装饰历史长河中的,
你们……
2019-08-04;2019-08-05
参考:
[1] https://it.wikipedia.org/wiki/Corde_Oblique#Tourn%C3%A9e_in_Cina
[2] https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%89%BA%E6%9C%AF%E6%84%8F%E5%BF%97
[3] http://www.treccani.it/enciclopedia/kunstwollen/
注:原文歌词版权归词作者所有。以上译文仅作学习交流使用。禁止转载。