意语词汇笔记5 | raduno——“归拢为一”

Drouet nel corso del pomeriggio è stato fermato dalla polizia insieme ad altre persone: l’accusa per lui è di organizzazione di manifestazione non autorizzata, possesso di armi e partecipazione a raduno mirante a violenze e danneggiamenti. | Repubblica

当天下午,德鲁埃和其他几位参与者被警方逮捕。对于他的指控包括:组织非法示威活动、携带武器、参与以暴力和破坏为目的的集会。

raduno (s.m.) 指人数比较多的、在一定地点举行的集会,特别指以游行、庆祝活动、体育竞赛为目的的。如:~ sportivo(体育比赛) / ~ velico(帆船比赛),而上述的例子里则指游行示威活动。

从词源上看,raduno来自动词radunare(v.tr. 集合,归到一起)。radunare由ri-和adunare(v.tr. 召集,具有)组成。而adunare则由ad-和unus组成,拉丁语中unus即为“uno”。所以,adunare即“归拢为一”。

radunare和adunare的区别。两词都有“召集、集合”的意思,如:radunare/adunare gli amici(召集伙伴们),radunare/adunare il bestiame(把牲口赶到一起)。

radunare还可表抽象意义的②“集中”(raccogliere),如 ~ il mio coraggio (鼓起勇气),或者表示③“积聚”(ammassare),如:~ tesori (积累财宝)。

而adunare还有“包括”(contenere)之意(书面语、较少见)。

adunare的名词adunanza表示集会(riunione),如tenere un’~(开会),~ plenaria (全体会议)。

radunare的另一个名词形式radunata有raduno的意思,也可表示集会的人群。

类似radunare-raduno——由动词的直陈式现在时第一人称做名词——的造词法的还有, tagliare-taglio(剪,切), salutare-saluto(问候), abbracciare-abbraccio(拥抱), approcciare-approccio(方法)等等。

参考资料:意汉汉意词典 | Lo Zingarelli | Zanichelli | Devoto-Oli

谢谢阅读。如有错误,欢迎指正。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注